Autore: Ufficio-Stampa

animali fantastici 3 i segreti di silente

Animali Fantastici 3: I Segreti di Silente con Mads Mikkelsen, Jude Law e la voce di Antilena Nicolizas è nelle sale

Animali Fantastici 3: I Segreti di Silente è il  film diretto da David Yates, terzo capitolo dell’omonima saga prequel di Harry Potter.

l cast di Animali Fantastici 3: I Segreti di Silente è formato da :
Eddie Redmayne, Mads Mikkelsen, Jude Law, Ezra Miller, Katherine Waterston, Alison Sudol, Dan Fogler, Jessica Williams,

Callum Turner, Richard Coyle, Valerie Pachner, Poppy Corby-Tuech, Fiona Glascott, Oliver Masucci

In Animali Fantastici 3: I Segreti di Silente Il professor Albus Silente (Jude Law) sa che il potente mago oscuro Gellert Grindelwald (Mads Mikkelsen) è intenzionato a prendere il controllo del mondo magico.

Non essendo in grado di fermarlo da solo, Silente affida al magizoologo Newt Scamander (Eddie Redmayne) il compito di guidare

un’intrepida squadra di maghi, streghe e un coraggioso Babbano pasticcere in una pericolosa missione,

dove incontrano vecchie e nuove creature e si scontrano con la crescente legione di seguaci di Grindelwald.

Con una posta in gioco così alta, quanto a lungo Silente potrà restare in disparte?

Antilena Nicolizas è la voce italiana di Jessica Williams che nel film è Eulalie “Lally” Hicks.

Nell’ottobre 2014, la Warner Bros. Pictures ha annunciato Animali Fantastici 3: I Segreti di Silente come parte di “almeno” una trilogia incentrata sugli Animali fantastici e

fissando la data del terzo al 20 novembre 2020.

David Yates fu confermato come regista in tutti e tre i film.

 

Nel luglio 2016, Yates confermò che J. K. Rowling aveva già le idee per la sceneggiatura del terzo film.

Yates parlò del film a Entertainment Weekly, dicendo che il film avrebbe preso una nuova direzione rispetto al primo e che avrebbe introdotto nuovi personaggi nell’universo di Harry Potter.

Alcuni mesi più tardi, fu reso noto che la serie cinematografica sugli Animali Fantastici sarebbe stata composta da cinque film e

che Eddie Redmayne avrebbe ripreso il ruolo di Newt Scamander in tutti i film.

 

Johnny Depp, a causa delle sue vicissitudini personali che lo hanno visto coinvolto in una brutta causa per maltrattamenti della moglie, non interpreta più il mago oscuro Grindelwald,

e al suo posto è stato chiamato il grande Mads Mikkelsen;

tuttavia, grazie al suo contratto, Depp, che ha girato una sola scena del film prima di lasciare il progetto, è comunque riuscito a portarsi a casa la bellezza di 16 milioni di dollari.

Steve Kloves, sceneggiatore dell’originale film di Harry Potter,  torna in questo capitolo per la prima volta dopo dieci anni.

Kloves ha aiutato J.K. Rowling, che dopo la pessima accoglienza riservato al capitolo precedente – I crimini di Grindelwald –

ha rinviato di un anno i lavori sul film per avere più tempo per mettere a punto la storia.

Il personaggio Vicência Santos è interpretato da un’attrice brasiliana, Maria Fernanda Candido, una superstar nel suo paese.

Con una durata di 2 ore e 22 minuti, Animali fantastici 3: I segreti di Silente sarà il capitolo più lungo della saga.

Mads Mikkelsen, ha interpretato Hannibal Lecter nella serie tv Hannibal.

E’ la quarta volta che la saga di Harry Potter si ‘interseca’ con quella di Hannibal, dato che in passato anche Ralph Fiennes, Gary Oldman e Rhys Ifans hanno avuto ruoli nella serie di JK Rowling.

 

sara vitagliano

Intervista alla doppiatrice Sara Vitagliano vincitrice di un premio speciale al Gran premio del doppiaggio

Sara Vitagliano giovane doppiatrice di grande talento riceve una menzione speciale alla tredicesima edizione del Gran premio del doppiaggio

che si è svolta al teatro Eliseo dopo due anni di stop a causa della pandemia.

sara vitaglianoSara Vitagliano è stata una delle allieve della nostra Accademia.

Sara Vitagliano hai ricevuto una menzione speciale del pubblico social, una bella soddisfazione in una serata dove i migliori doppiatori si sono ritrovati, che cosa hai provato?

È stata un’emozione incredibile.

Esattamente cinque anni fa ero seduta tra il pubblico insieme ai miei amici e colleghi ad ammirare le nostre voci preferite salire sul palco,

quest’anno essere stata scelta dal pubblico e salire su quel palco  mi riempie di orgoglio e soddisfazione.

Non ci sono davvero parole per descrivere lo stupore e la meraviglia di quel momento.

Perché ha scelto il doppiaggio ed, in particolare, l’Accademia del doppiaggio?

Ho scelto il doppiaggio perché è un’arte che mi ha sempre affascinato.

La possibilità e la magia di poter essere ogni giorno una persona diversa è molto divertente e stimolante,  credo che poter andare a lavorare con il sorriso sia il vero segreto della vita.

Ho scelto l’accademia del doppiaggio perché consigliata da un allievo degli anni precedenti al mio e sicuramente per l’ammirazione dei confronti dei doppiatori Cristian Iansante e Roberto Pedicini.

Quanto è difficile questo mestiere?

È un mestiere bellissimo, ma come tutti i lavori artistici richiede tanto impegno e sacrificio.

La passione, la costanza e la determinazione  sono una componente fondamentale per andare avanti e poter crescere.

È difficile solo se non si crede nelle proprie capacità e si ha fretta di arrivare alla meta.

Ogni lavorazione  ha le sue difficoltà.

Bisogna capire quale strada prendere per affrontarle.

L’esperienza in questo campo più difficile quale è stata?

Sicuramente partecipare alla serie “Squid Game” è stata un’ avventura impegnativa:

restituire certe emozioni ad un personaggio così complesso in una lingua molto distante dalla nostra ha richiesto molta attenzione e concentrazione.

Hai un modello di riferimento?

Sono cresciuta con la voce di Maria Pia Di Meo nei miei film preferiti “A piedi nudi nel Parco” in cui presta la voce a Jane Fonda o “ La casa degli spiriti” con la magnifica Meryl Streep.

La voce di Cristina Boraschi in “Pretty Woman” con l’incredibile Julia Roberts.

Che ricordo hai dei maestri incontrati in Accademia?

Tutti molto belli anche se, come dicevo, non è un mestiere facile e quindi bisogna applicarsi molto.

I maestri dell’Accademia ci spronano a fare  questo e, soprattutto, sono dei gran professionisti che ti insegnano il mestiere e ad esso ti fanno appassionare.

 

 

 

 

 

 

Karas la serie OAV diretta da Keiichi Satō doppiata in italiano con Lorenzo Scattorin

Karas la serie OAV sarà doppiata in italiano.

Karas, infatti, è in arrivo su Anime Generation e per la prima volta, come detto, sarà in italiano.

karasL’autore di Karas è Shin Yoshida per la regia di Keiichi Satō.

Karas è distribuita sia in Giappone che negli USA e in Australia, dove si mostra una combinazione di stili fra cui spicca un uso della computer grafica.

La serie racconta di supereroi per celebrare il quarantesimo anno del genere.

Karas mescola elementi di fantascienza e del genere noir al soprannaturale delle tradizionali leggende nipponiche.

Lorenzo Scattorin doppia Wanioudo.

 

La sceneggiatura di Karas è di Shin Yoshida, mentre del character design si è occupato Kenji Hayama.

Le musiche per la colonna sonora sono invece composte da Yoshihiro Ike.

Tokyo. Una città caotica che assorbe completamente delle persone e ne influenza il modo di vivere.

Gli abitanti della città però non sanno che accanto a loro coesiste un mondo sovrannaturale popolato da demoni.

Non tutti i fenomeni paranormali però passano inosservati:

quando una serie di strani omicidi comincia a turbare la quiete pubblica, il Dipartimento di Polizia crea una sezione per investigare sui misteriosi avvenimenti.

Lo scettico detective Kure e il suo eccentrico collega, Sagisaka, si troveranno ad indagare insieme sulle tracce di un enigmatico individuo comparso su un luogo del crimine.

I due non immaginano che dietro a tutto si cela un piano molto più grande.

Il malvagio Eko intende soggiogare la città che un tempo amava e ripulirla dalla sua depravazione.

Un guerriero in armatura, Karas, si erge a difesa della città.

mission impossible rogue nation 2

Mission: Impossible – Rogue Nation di McQuarrie va in onda su Italia 1 con Lavagnino ed Angrisano

Mission: Impossible – Rogue Nation il film del 2015 diretto da Christopher McQuarrie va in onda domenica 3 aprile su Italia 1 alle 21.20.

Mission: Impossible – Rogue Nation è il quinto film della serie Mission: Impossible

con protagonista Tom Cruise nei panni dell’agente della IMF Ethan Hunt.

Tra gli altri interpreti del film figurano Jeremy Renner, Simon Pegg, Rebecca Ferguson, Ving Rhames e Alec Baldwin.

Andrea Lavagnino è la voce italiana di  Sean Harris che nel film è Solomon Lane.

Alberto Angrisano è la voce italiana di Jens Hultén che nel film è Janik “Dottore delle Ossa” Vinter.

In Mission: Impossible – Rogue Nation l’agente dell’MF Ethan Hunt è alle prese con una nuova missione.

Dopo essere venuto a conoscenza dell’acquisto di gas nervino da parte di un gruppo di terroristi, decide di

distruggere la nuova attività criminale internazionale chiamata il Sindacato, fino ad allora ignota alla CIA.

Ethan scopre ben presto che il Sindacato non è una semplice organizzazione, bensì un gruppo addestrato di spie rinnegate che hanno intenzione di riscattarsi creando un nuovo programma che intimorisca la civiltà.

L’IMF al momento è però senza segretario in carica e perciò è costretta ad unirsi alla CIA, che taglia fuori alcuni membri, fra cui lo stesso Ethan.

Consapevole della presenza di numerosi uomini dei servizi segreti che lo vogliono morto, Hunt si trova a dover fuggire a agire autonomamente.

Raggruppa così una squadra servendosi dell’aiuto del collega William Brendt e della spia Isla Faust. Potrà inoltre fare affidamento su Benji Dunn, già suo compagno di avventure in passato.

L’operazione inizia con grandi difficoltà, dovute soprattutto alla mancanza di fondi, con pericoli dietro ogni angolo.

Per poter riabilitare il proprio nome, Hunt dovrà pertanto sventare quanto prima i piani criminali del Sindacato, dimostrando la propria lealtà verso la giustizia.

 

Le riprese del film sono cominciate nell’agosto 2014 a Vienna, e si sono poi spostate a inizio settembre in Marocco.

A fine settembre la produzione si è spostata in Inghilterra, dove Tom Cruise è stato visto appeso all’esterno di un Airbus A400M in volo senza l’ausilio di una controfigura,

ed è stato costretto a ripetere la scena per ben otto volte.

Le riprese sono terminate a marzo 2015.

Mission: Impossible – Rogue Nation ha ricevuto:

nel 2016 allo Screen Actors Guild Awards Candidatura per le migliori controfigure

nel 2015 al Critics’ Choice Movie Award  Candidatura per il miglior film d’azione

Candidatura per il miglior attore in un film d’azione a Tom Cruise

Candidatura per la miglior attrice in un film d’azione a Rebecca Ferguson

 

 

mission impossible fallout

Mission: Impossible – Fallout il film di McQuarrie con Cruise con le voci di Lavagnino e Borghetti su Italia 1

Mission: Impossible – Fallout, il film del 2018 diretto da Christopher McQuarrie, va in onda il 27 marzo alle 21.20 su Italia 1.

mission impossible fallout Mission: Impossible – Fallout  è il sesto  della serie Mission: Impossible con protagonista Tom Cruise nei panni dell’agente Ethan Hunt della IMF (Impossible Mission Force).

Tra gli altri interpreti Mission: Impossible – Fallout  ci sono:

Simon Pegg, Rebecca Ferguson, Ving Rhames, Alec Baldwin, Sean Harris e Michelle Monaghan, Henry Cavill, Wes Bentley,  Vanessa Kirby e Angela Bassett.

La sceneggiatura di Mission: Impossible – Fallout   è di Christopher McQuarrie e la produzione di J. J. Abrams, Tom Cruise, Christopher McQuarrie, Jake Myers.

Andrea Lavagnino è la voce italiana di  Sean Harris che nel film è Solomon Lane.

Giorgio Borghetti è la voce italiana di  Wes Bentley che nel film è Erik.

Ethan Hunt riceve a Belfast l’ordine di una nuova missione:

recuperare una valigia di plutonio e scovare i cattivissimi che vogliono metterci le mani sopra.

Sulle tracce di John Lark, il misterioso finanziatore del rapimento di uno scienziato anarchico ed esperto in armi nucleari, ritrova a Berlino i compagni di sempre:

Benji e Luther, a cui salva la pelle compromettendo la missione.

E adesso tocca riparare, lanciandosi sul cielo di Parigi per smascherare Lark e incontrare la Vedova Bianca, un’intermediaria sexy e letale.

Come a ogni missione, niente andrà come previsto.

 

Le riprese di Mission: Impossible – Fallout sono iniziate l’8 aprile 2017 a Parigi.

Cruise ha seguito un intenso training in Texas per imparare a pilotare un elicottero, insieme a Tim McAdams, capo pilota degli Airbus Helicopters, la società che ha fornito il velivolo per il film.

La scena in cui Tom Cruise si lancia da un aereo in skydive a oltre settemila metri di altezza sopra Parigi a una velocità di 350 km/h è stata girata centosei volte,

dall’attore stesso senza stuntman, per avere le tre inquadrature che compongono la scena.

Nell’agosto 2017 durante una scena di Mission: Impossible – Fallout ambientata sui tetti di Londra, Tom Cruise saltando tra due palazzi si è rotto una caviglia.

Cruise ricorda l’episodio così:

Era una frattura complessa. All’inizio i medici hanno detto che ci sarebbero voluti nove mesi per guarire.

Ma io mi sono impegnato al massimo, sottoponendomi a terapia ed esercizi per 10 – 12 ore al giorno, e dopo sei settimane ero di nuovo sul set.

Dopo 10 settimane ero in grado di correre di nuovo, lentamente, ma dopo 12 settimane, saltavo.

Dopo aver passato due giorni a saltare sul tetto della stazione ferroviaria di Blackfriars, non ho potuto camminare per tre giorni”.

Sono stati utilizzati 13 elicotteri in Mission: Impossible – Fallout per spostare la troupe attraverso le montagne.

Lo scontro finale tra Hunt e Walker è stato girato sul Preikestolen in Norvegia, un piccolo altopiano che scende lungo 600 metri in un fiordo.

Cruise è stato il primo attore di un grande film di Hollywood a lanciarsi all’esterno di un Boeing C-17 Globemaster III da un’altezza di 7 chilometri per un salto HALO (High Altitude Low Opening).

Al termine delle riprese, a febbraio 2018, l’unità di skydiving è partita per Abu Dhabi per iniziare l’addestramento con Tom Cruise,

a cui era stato richiesto di effettuare un minimo di 100 lanci prima di girare la sequenza con la tecnica HALO.

Inoltre Cruise e Walker dovevano imparare a usare l’ossigeno nei voli ad alta quota.

A un’altezza di 8.000 metri Cruise e Cavill hanno dovuto necessariamente indossare dei caschi,

ma quelli standard coprono solo la faccia quindi il dipartimento degli attrezzi di scena ha dovuto realizzare un casco speciale in collaborazione con Hewitt.

 “Solo i militari possiedono l’attrezzatura speciale per l’approvvigionamento di ossigeno”,

ha spiegato l’esperto di skydiving.

“Il loro equipaggiamento salvavita è ideato per l’arrivo ad alta quota.

Non è specifico per la caduta libera quindi abbiamo dovuto ideare noi l’attrezzatura che garantisce la fornitura di ossigeno. 

Abbiamo ideato un casco totale completamente inedito”.

 

tomorrowland- il mondo di domani

“Tomorrowland – Il Mondo di domani”di Brad Bird con George Clooney e Britt Robertson su Italia 2

“Tomorrowland – Il Mondo di domani”, il film diretto da Brad Bird e scritto da Damon Lindelof, con George Clooney e Britt Robertson, va in onda martedì 22 marzo su Italia 2.

tomorrowland- il mondo di domani Il cast completo di  “Tomorrowland – Il Mondo di domani” è composto da :

Kathryn Hahn, Lochlyn Munro, George Clooney, Hugh Laurie, Chris Bauer, Britt Robertson, Judy Greer,

Tim McGraw, Pierce Gagnon, Keegan Michael Key, Shiloh Nelson , Michael Rowe.

Christian Iansante è la voce italiana di Tim McGraw che nel film è Eddie Newton.

Legati da un destino comune Casey, un’adolescente brillante e con una spiccata curiosità scientifica, e Frank,

un inventore geniale ormai disincantato e pessimista, si imbarcano in una missione colma di pericoli alla scoperta dei segreti di una enigmatica dimensione, situata in un imprecisato luogo spazio-temporale,

nota come “Tomorrowland”.

Un’impresa destinata a sconvolgere le vite dei due protagonisti.

Un caleidoscopico viaggio fantasciantifico con la nuova pellicola targata Walt Disney ispirata alla omonima attrazione creata da Walt Disney a Disneyland, nel 1955.

«Sembra un gran cinico, ma in fondo ha il cuore di un ragazzino  – dice George Clooney sul suo personaggio –

È per questo che va così d’accordo con Casey, l’entusiasta coprotagonista.

Proprio perché è sensibile non è riuscito a riprendersi dalla delusione quando i suoi ideali sono stati distrutti.

Si è rinchiuso nella sua casa ed è diventato una sorta di recluso.

Ma Casey gli darà l’occasione per riscattarsi».

 

Le riprese di  “Tomorrowland – Il Mondo di domani” iniziano il 19 agosto 2013 ad Enderby, nella Columbia Britannica del Canada, per poi spostarsi a Vancouver e Surrey.

Nell’ottobre seguente le riprese si svolgono nella Città delle arti e delle scienze di Valencia.

Nel mese di novembre invece, alcune sequenze vengono riprese al Walt Disney World Resort ed alla New Smyrna Beach, entrambi nella Florida.

Le riprese terminano il 15 gennaio 2014, ma il 5 febbraio vengono effettuate delle riprese aggiuntive, senza gli attori protagonisti,

all’interno dell’attrazione It’s a Small World del Disneyland della California.

 

L’immaginifica città di Tomorrowland non è tutta farina dei disegnatori della Disney.

 «Sarebbe stato pazzesco inventarsi da zero un’intera città!» spiega il regista Brad Bird.

«Così ci siamo messi alla ricerca di un luogo reale che potesse fare da base.

E lo abbiamo trovato in Spagna, a Valencia: è la Città delle arti e delle scienze progettata dal grande architetto Santiago Calatrava».

Gli effetti speciali e il computer hanno fatto il resto, aggiungendo tra l’altro una gigantesca rotaia sospesa che attraversa la città.

Alcune scene di  “Tomorrowland – Il Mondo di domani” hanno un set davvero speciale: la rampa di lancio numero 39 di Cape Canaveral,

in Florida, quella da cui sono partite tutte le missioni Apollo.

Dice Brad Bird:

«La cosa più bella è che abbiamo ottenuto di osservare il lancio del Maven, la sonda che ha raggiunto Marte nel 2014, da una postazione ancora più vicina a quella riservata ai giornalisti».

Il film è uscito al cinema nel 2015 e ha incassato 209 milioni dollari in tutto il mondo, di cui 93,4 incassati nel mercato statunitense.

Il film in Italia ha incassato circa 3,2 milioni di euro.

John Wick - Capitolo 2

John Wick – Capitolo 2 con le voci di Angelo Maggi ed Andrea Lavagnino in onda su Italia 1

John Wick – Capitolo 2 è un film del 2017 diretto da Chad Stahelski, con Keanu Reeves, Common, Laurence Fishburne, Ian McShane, Riccardo Scamarcio, Franco Nero.

John Wick - Capitolo 2John Wick – Capitolo 2   va in onda venerdì 18 marzo alle ore 21.20 su Italia 1.

Angelo Maggi è la voce italiana di Peter Stormare che nel film è  Abram Tarasov.

Andrea Lavagnino è la voce italiana di Chukwudi Iwuji che nel film è Akoni.

Vincolato da un giuramento di sangue nei confronti di un in importante capo criminale italiano, Santino D’Antonio, John Wick si trova costretto a recarsi nel BelPaese per onorare la sua promessa.

Ben presto John si troverà coinvolto in un intrigo ai più alti livelli che rimette in discussione il suo stesso ruolo all’interno della Gilda degli Assassini e

lo vedrà ancora una volta affrontare orde di avversari in una spietata lotta per la sopravvivenza.

La lavorazione di John Wick – Capitolo 2 è incominciata il 26 ottobre 2015 a New York. In seguito, le riprese si sono spostate a Roma.

Le scene di John Wick – Capitolo 2  hanno avuto luogo a Roma al Grand Hotel Plaza, alla Galleria di Arte Moderna, agli Horti Sallustiani, alle Terme di Caracalla e a Piazza Navona.

Il regista Chad Stahelski è stato la controfigura di Keanu Reeves nella trilogia di Matrix

Nel film  si riforma proprio la coppia storica di Matrix, con Keanu Reeves che torna a recitare con Laurence Fishburne, il celeberrimo Morpheus

Keanu Reeves ha recitato personalmente il 90% dei combattimenti e degli inseguimenti

Le scene di violenza presenti nel film sono del genere “gun fu”, uniscono cioè pistole e arti marziali

Le scene d’azione con protagoniste le automobili si chiamano invece “car fu”

Sulla schiena di John Wick è tatuata la scritta “Fortis fortuna adiuvat”, motto del terzo battaglione dei marine nella base di Kaneohe Bay, Hawaii

Accolto positivamente dalla critica, il film si è rivelato un grande successo commerciale.

John Wick – Capitolo 2   è costato 40 milioni di dollari ed ha incassato complessivamente quasi 170 milioni di dollari, di cui circa $92 milioni in USA e Canada e più di $77 milioni nel resto del mondo.

Il film in Italia nel primo weekend ha incassato 776.314 euro, mentre l’incasso totale in Italia è di 1.897.823 euro.

belle

Belle di Mamoru Hosoda in uscita nelle sale il 17 marzo con la voce di Lavagnino

Belle è un film d’animazione del 2021 scritto e diretto da Mamoru Hosoda in uscita nelle sale il 17 marzo.

Belle è distribuito da Koch Media, in collaborazione con I Wonder Pictures.

belleBelle è un adattamento da La bella e la bestia.

Suzu è una diciassettenne che vive nella prefettura di Kōchi insieme al padre, dopo aver perso la mamma.

Questa perdita la fa pian piano allontanare dal padre e dalla musica, passione condivisa con la madre, insieme alla quale cantava.

Un giorno Suzu scopre U, un social su cui potersi creare una vita virtuale parallela.

Qui Suzu crea il suo alter ego Belle, con la quale ritorna a cantare fino a diventare una stella sul social,

fino a quando un drago appare nella sua vita, mettendo fine alla sua avventura social.

Andrea Lavagnino è la voce italiana del Padre di Suzu.

“Il mondo virtuale di [U] – dice il regista Hosoda – va oltre Facebook e gli altri social network contemporanei.

Facebook ad esempio è pieno di fake news e bisogna stare attenti, non mantiene una posizione neutrale e imparziale,

[U] lo immagino invece come un mondo che va al di là di ciò che abbiamo adesso,

qualcosa di molto più globale e che abbia maggiore respiro.

E in questo senso le varie collaborazioni che ho avuto finora per costruire gli spazi dei miei film –

in questo caso con l’architetto e designer britannico Eric Wong – sono state sempre scelte perché abbiamo ritenuto

che avessero la capacità di esprimere il globale in maniera preponderante e importante”.

Il film, presentato in anteprima mondiale, fuori concorso, nelle sezione “Cannes Première” al Festival di Cannes 2021

il 15 luglio e distribuito nelle sale cinematografiche giapponesi a partire dal 16 luglio 2021.

Negli Stati Uniti, durante il primo fine settimana di programmazione,

Belle ha incassato 1,6 milioni di dollari in 1.326 sale e un totale di 1,8 milioni di dollari durante i quattro giorni di ferie avvenuti in concomitanza con il Martin Luther King Day.

Il film è uscito dalla top ten dopo due settimane, quando ha incassato 570.213 dollari.

Belle è il terzo film giapponese con il più alto incasso del 2021, e ha ottenuto un guadagno complessivo di 6,53 miliardi di yen al 12 dicembre 2021.

Belle ha ricevuto all’Annie Award le candidature per :

miglior film indipendente

il miglior regista a Mamoru Hosoda

la miglior sceneggiatura a Mamoru Hosoda

i migliori effetti visivi la miglior scenografia a Tomm Moore, Ross Stewart, Alice Dieudonné, Almu Redondo e Maria Pareja

manfredi

Massimiliano Manfredi nuovo docente dell’Accademia del doppiaggio

Il corpo docenti della nostra Accademia del doppiaggio, per l’anno 2022-23,  si arricchisce di un nuovo professore di grande fama e prestigio;

si tratta di Massimiliano Manfredi doppiatore, attore, direttore del doppiaggio.

manfrediManfredi è noto soprattutto per essere il doppiatore principale di Orlando Bloom, Chris Hemsworth, e James Franco.

In particolare Manfredi doppia Orlando Bloom in

“Il Signore degli Anelli: La Compagnia dell’Anello”, “Il Signore degli Anelli: ”

Le due torri”, “Il Signore degli Anelli: Il ritorno del re”, “Lo Hobbit – La desolazione di Smaug” e “Lo Hobbit – La battaglia delle cinque armate” (Legolas),

“La maledizione della prima luna”, “Pirati dei Caraibi – La maledizione del forziere fantasma”, “Pirati dei Caraibi – Ai confini del mondo” e “Pirati dei Caraibi – La vendetta di Salazar” (Will Turner),

“Troy” (Paride), “Le crociate – Kingdom of Heaven” (Baliano di Ibelin), “Elizabethtown” (Drew Baylor), “I tre moschettieri” (2011) (Duca di Buckingham), “Codice Unlocked” (Jack Alcott)

Ed ancora Manfredi è la voce italiana di Chris Hemsworth in:

“Star Trek” e “Into Darkness – Star Trek” (George Samuel Kirk), “Thor”, “The Avengers”, “Thor: The Dark World”, “Avengers: Age of Ultron”, “Doctor Strange”,

“Thor: Ragnarok”, “Avengers: Infinity War” e “Avengers: Endgame” (Thor),

“Biancaneve e il cacciatore” e “Il Cacciatore e la Regina di Ghiaccio” (Eric, il cacciatore), “Rush” (James Hunt), “Blackhat” (Nick Hathaway), “Heart of the Sea – Le origini di Moby Dick” (Owen Chase),

“12 Soldiers” (Cap. Mitch Nelson), “Men in Black: International” (Henry / Agente H), “Tyler Rake” (Tyler Rake)

Owen Wilson è doppiato da Manfredi  in:

“Ti presento i miei” e “Mi presenti i tuoi?” (Kevin Rawley), “Zoolander” e “Zoolander No. 2” (Hansel McDonald),

“Le spie” (Alex Scott), “Tu, io e Dupree” (Randy Dupree),

“Drillbit Taylor – Bodyguard in saldo” (Drillbit Taylor), “Vi presento i nostri” (Kevin Rawley),

“Midnight in Paris” (Gil), “Grand Budapest Hotel” (Monsieur Chuck), “Vizio di forma” (Coy Harlingen), “No Escape – Colpo di stato” (Jack Dwyer),

“2 gran figli di…” (Kyle Reynolds), “The French Dispatch” (Herbsaint Sazerac), “Marry Me – Sposami” (Charlie Gilbert)

 

Da non dimenticare Edward Norton che Manfredi ha doppiato  in:

“Tutti dicono I love you” (Holden Spence), “Schegge di paura” (Aaron Stampler / Roy), “The Score” (Jack Teller), “Tentazioni d’amore” (Padre Brian Finn),

“Frida” (Nelson Rockfeller), “La 25^ ora” (Monty Brogan), “The Italian Job” (Steve),

“L’incredibile Hulk” (Dott. Bruce Banner), “Pride and Glory – Il prezzo dell’onore” (Ray Tierney), “Fratelli in erba” (Bill Kincaid / Brady Kincaid),

“The Bourne Legacy” (Eric Byer), “Motherless Brooklyn – I segreti di una città” (Lionel Essrog)

 

Ultimo ma non ultimo è il doppiaggio di  Manfredi per James Franco in:

“Spider-Man”, “Spider-Man 2” e “Spider-Man 3” (Harry Osborn), “Milk” (Scott Smith), “Mangia prega ama” (David Piccolo), “127 ore” (Aron Ralston), “Sua Maestà” (Fabious),

“Il grande e potente Oz” (Oscar Diggs / Mago di Oz),

“Facciamola finita” (James Franco), “Lovelace” (Hugh Hefner), “The Iceman” (Marty Freeman), “The Interview” (Dave Skylark), “Proprio lui?” (Laird Mayhew),

“La ballata di Buster Scruggs” (Cowboy), “Zeroville” (Ike “Vikar” Jerome)

Inoltre Manfredi ha prestato la voce a Mark Wahlberg, Matt Damon e Edward Norton in alcune importanti interpretazioni.

Come dimenticare inoltre che Manfredi ha prestato la voce ad Ewan McGregor in “Moulin Rouge!”, ad Adrien Brody ne “Il pianista” di Roman Polański e nella serie tv Peaky Blinders;

ed ancora a  James Fox in “Millie”, Clive Owen in “Pollice verde”, River Phoenix in “Explorers”, Colin Farrell in “Tigerland”, Andy Garcia in “Amarsi”, John Cusack in “Serendipity.

Da non dimenticare, inoltre, il doppiaggio di Hugh Grant in “Criminali da strapazzo”, Christian Bale in “Sogno di una notte di mezza estate”,

“The New World – Il nuovo mondo”, “Io non sono qui”, Ryan Gosling in “The believer”,”Le pagine della nostra vita”, “Il caso Thomas Crawford”, “Le idi di marzo”, “Blue Valentine”,

“La La Land”, “First Man – Il primo uomo”.

L’elenco dei film a cui ha preso parte Manfredi è incredibile, impossibile riportare tutti i titoli in un semplice articolo.

La sua esperienza non si conclude nel settore del cinema perché Manfredi è  lo speaker ufficiale di Rai 1.

Manfredi ha, inoltre, diretto il doppiaggio di molti film d’animazione della Disney e della Pixar, tra cui Zootropolis, Toy Story 4 e Soul.

spider- man

Spider-Man di Sam Raimi con Tobey Maguire con la voce di Davide Marzi su Cielo

Spider-Man è un film di supereroi del 2002 diretto da Sam Raimi con Tobey Maguire va in onda lunedì 14 marzo alle ore 21.20 su Cielo.

spider- man Spider-Man, basato sul fumetto del personaggio titolare creato da Stan Lee e Steve Ditko nel 1962, pubblicato dalla Marvel Comics.

Spider-Man, sceneggiato da David Koepp, è il primo capitolo di una trilogia ma anche di un grande franchise cinematografico

Nel cast di Spider-Man, oltre a Maguire, ci sono: Willem Dafoe, Kirsten Dunst e James Franco,

rispettivamente nei ruoli di Norman Osborn / Goblin, Mary Jane Watson ed Harry Osborn.

Davide Marzi è la voce italiana di Myk Watford che nel film è il  poliziotto.

Peter Parker è un giovane e goffo liceale che fa una vita tranquilla: lavora nel giornale della scuola come fotografo ed è innamorato di Mary Jane Watson, la vicina di casa.

Rimasto orfano da bambino, vive con i suoi zii Ben e May a New York.

Durante una gita scolastica,un ragno geneticamente modificato morde il ragazzo, che gli trasferisce tutte le sue caratteristiche.

Peter inizia così a sfruttare le sue nuove doti, forza, velocità e agilità straordinarie, per vincere dei combattimenti clandestini.

Intanto, il suo amico Harry vive un rapporto complicato con il padre, lo scienziato Norman Osborn.

Quest’ultimo, proprietario della “Oscorp Corporation”, si sottopone alla somministrazione di un gas sperimentale che ne aumenta le capacità fisiche,

ma purtroppo lo rende anche pazzo.

Una volta preso il diploma, Peter decide di combattere il crimine della sua città, diventando noto a tutti come “l’amichevole Spider Man di quartiere”.

Anche Norman si crea un’identità segreta, con cui inizia a terrorizzare New York: “Goblin” il malefico folletto verde.

Spider Man si trova quindi costretto a combattere contro Goblin, senza sapere che si tratta del padre del suo migliore amico.

Tobey Maguire si è allenato per un breve periodo prima del provino.

Dopo aver ottenuto il ruolo si è tenuto in forma con esercizi regolari con pesi e arti marziali sei volte alla settimana.

Mangiava poi un pasto ricco di proteine ​​da quattro a sei volte al giorno.

La controfigura di Tobey Maguire si chiama Zach Hudson: si è rotto una gamba durante la riprese.diversi costumi per il personaggio di Spider-Man e sono costati 100.000 dollari ciascuno.

Dopo il furto di 4 costumi nell’aprile del 2001 la Columbia  propose un premio di $ 25.000 per riaverli.

I costumi non tornarono.

I costumisti hanno dovuto fare un buco nel costume di Tobey per consentirgli di fare pipì senza doverlo togliere ogni volta.

Sia Tobey Maguire che Willem Dafoe hanno usato una tecnica chiamata Ashtanga Yoga nel loro allenamento di preparazione.

“Ashtanga” si traduce come “otto zampe”.

Sam Raimi e John Dykstra (reparto effetti speciali e aiuto regista) hanno lavorato duramente per pianificare le sequenze con l’imbracatura dell’Uomo Ragno.

Raimi li ha descritti come un “balletto nel cielo” e la complessità di tali sequenze hanno fatto alzare il budget del film da 70 milioni dollari a circa $ 100 milioni.

Willem Dafoe ha eseguito il 90% delle sue acrobazie.

E’  il film di maggior incasso del 2002: a livello internazionale ha incassato circa 821.700.000 $, nelle sale americane il film ha incassato circa 403.706.375 € mentre in quelle italiane 16.059.300 €.

Le riprese del film  fissate per il novembre del 2000, e la distribuzione nel 2001.

In seguito, quando la Sony annunciò il rinvio della distribuzione al 3 maggio 2002, le riprese cominciarono l’8 gennaio 2001 a Culver City, Los Angeles, California.

Phil Jimenez è un disegnatore di fumetti sia per DC Comics che per la Marvel.

Nella scena in cui Peter disegna il costume di Spider-Man, le mani riprese in dettaglio sono in realtà le sue.

James Acheson ha disegnato il costume di  Spider-Man come pezzo singolo ad eccezione della maschera che poteva essere rimossa.

Per realizzarlo, Maguire fu ricoperto da una sostanza aderente in modo da ricavare la forma esatta del suo corpo.

Il costume di Green Goblin è stato creato dopo l’assunzione di Willem Dafoe, che rifiutò molti dei costumi proposti,

in quanto l’attore era alla ricerca di un particolare tipo che gli permettesse di essere snello e atletico allo stesso tempo.

John Dykstra ha creato gli effetti visivi di Spider-Man Dykstra decise di realizzare la maggior parte delle evoluzioni del protagonista al computer poiché fisicamente impossibili per qualunque stuntman.